RIVOLTARE

  • v. Voltare di nuovo o dalla parte opposta. (DELI; GRADIT , av. 1380 )

  • v. Causare repulsione, disgusto, nauseare; anche ass. (DELI; GRADIT , av. 1577 )

  • v. fig. Indurre alla rivolta, far ribellare qcn.; aizzare, sobillare (anche con la prep. contro). (Devoto-Oli 2009; GDLI; GRADIT , XIV sec. ; GRADIT: basso uso.)

  • v. intr.pronom. Organizzare una sommossa, una rivolta. (DELI , seconda metà XIII sec. )

  • v. rifl. Volgersi indietro, verso qcn., in giro, dalla parte opposta. (DELI , 1348-1353 )

  • v. intr.pronom. Cambiare repentinamente atteggiamento, venendo meno a impegni e promesse. (GDLI , 1513 )

  • v. mus., Portare note e accordi allo stato di rivolto, spostando all’ottava superiore la nota più grave di un intervallo. (GDLI; GRADIT; LESMU , 1596 ; GDLI: av. 1705. )

0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE

Lingue romanze Significati totali: 9 Forme totali: 2
Francese Francese
  • 1 forma + 1 forma in lavorazione
  • 9 significati
Vedi le forme
rivoltareIn lavorazione (1 significato)
révolter [ʀevɔlte] .
  1. v. person./carat./comport. Girarsi. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025, 1414; rifl. (se revoultrer). )
  2. v. filos./psic.,person./carat./comport. Ribellarsi. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, Av. 1520; rifl. )
  3. v. dir./pol./bur./amm. Cambiare partito. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, 1524-26; rifl., est. )
  4. v. chiesa/relig. () Allontanarsi, in senso religioso. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, 1541; rifl. )
  5. v. filos./psic.,person./carat./comport. Essere pieno d’indignazione, di disgusto contro qcs. che si respinge. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025TLF, GR, Ca. 1650; rifl. )
  6. v. dir./pol./bur./amm. Iniziare una rivolta. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, 1502; tr. )
  7. v. person./carat./comport. Voltare, girare. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, 1542; tr. )
  8. v. person./carat./comport. Suscitare indignazione, biasimo. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 21/01/2025<br>, 1667; tr. )
Lingue germaniche Significati totali: 9 Forme totali: 2
Inglese Inglese
  • 1 forma
  • 8 significati
Vedi le forme
to revolt [rᵻˈvəʊlt]; † to revolte, e altre varianti non più in uso. fr.
  1. v. () Ritirarsi o astenersi da un dovere, un impegno, ecc.. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1540-1610; Verbo intr.)
  2. v. dir./pol./bur./amm. Originariamente: abbandonare o cambiare fedeltà o sottomissione. Successivamente: ribellarsi a un sovrano o a un'autorità costituita. Anche fig. - Ritrattare la propria fedeltà o il consenso nei confronti di un sovrano, un regno, ecc. - Passare a un potere rivale, un servizio altrui, ecc. - † Al perfetto con ausiliare to be, accompagnato da from: aver ritrattato la propria fedeltà; essersi ribellati. - Ribellarsi contro una cosa o una persona. - † Tornare alla fedeltà mostrata precedentemente.  (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1548; Verbo intr.)
  3. v. dir./pol./bur./amm.,person./carat./comport. () Indurre una persona, una nazione, ecc. a cambiare la propria fedeltà o a ribellarsi. - Ritirare, rimangiare la parola data, la fedeltà, ecc.  (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1571-1641; Verbo tr.)
  4. v. chiesa/relig. () Convertirsi a un'altra religione, ecc.; diventare apostata; allontanarsi da una fede, ecc. - Allontanarsi dalla verità. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1560-1845; Verbo intr.)
  5. v. () Tornare in un luogo. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1567; Verbo intr.)
  6. v. () Respingere qualcosa. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1571-1590; Verbo tr.)
  7. v. person./carat./comport. Spec. in riferimento alla mente, ai principi, ecc. di una persona. - Con against: reagire o provare ripugnanza nei confronti di qualcosa. - Con at: provare repulsione o disgusto per qualcosa. - Senza preposizione: reagire con disgusto o avversione. - Con from: allontanare con disgusto o ribrezzo qualcosa; allontanarsi da qualcosa. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1698; Verbo intr.)
  8. v. person./carat./comport. Verbo tr.: colpire la mente, il cuore, ecc. con disgusto o repulsione; nauseare o disgustare una persona. - Verbo intr.: provocare repulsione. (<p>OEDonline (2010; ultimo accesso 09/12/2024)</p>, 1731)
Tedesco Tedesco
  • 1 forma in lavorazione
  • 1 significato
Vedi le forme
rivoltareIn lavorazione (1 significato)

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo