CIURMA In lavorazione

  • s. f. mar./navig.,stor., L’insieme dei forzati, degli schiavi e dei volontari pagati che remavano nelle antiche galere. ((GRADIT). , 1305 ; TLIO )

  • s. f. Accozzaglia di gente vile o spregevole. (GRADIT , 1348-1363 ; TLIO )

  • s. f. Insieme confuso di cose diverse. (GDLI , 1942 )

Lingue romanze Significati totali: 6 Forme totali: 3
Catalano Catalano
  • 1 forma in lavorazione
  • 1 significato
Vedi le forme
xurmaIn lavorazione (1 significato)
Francese Francese
  • 1 forma
  • 2 significati
Vedi le forme
chiourme [ʃjuʀm].
  1. s. f. mar./navig.,stor. Gruppo di galeotti e uomini liberi che remavano su una galea. (TLF, GR en ligne - Ultimo accesso: 11/02/2025, In. sec. XIV; (chourme, 1544 chiorme, av. 1600 ciourme). )
  2. s. f. crim.,dir./pol./bur./amm. Insieme dei detenuti di una colonia penale. (<p>GR en ligne - Ultimo accesso: 11/02/2025</p>)
Portoghese Portoghese
  • 1 forma
  • 3 significati
Vedi le forme
chusma [ˈʃuʒmɐ]; †churma, †chulma.
  1. s. f. mar./navig. () ciurma (Houaiss, 1437; 1473, in IVPM: Houaiss.)
  2. s. f. antrop./sociol. folla (Houaiss, 1437; 1473, in IVPM: Houaiss.)
  3. s. f. () grande quantità di cose (Houaiss, 1437; 1473, in IVPM: Houaiss.)
Lingue germaniche Significati totali: 1 Forme totali: 1
Inglese Inglese
  • 1 forma
  • 1 significato
Vedi le forme
chiurm [/]; chiorm. fr.
  1. s. mar./navig. () spreg. Equipaggio di schiavi che remavano su una galea; anche spregiativo per equipaggio o banda. (<p>OEDonline (1889; ultimo accesso 05/11/2024)</p>, 1655-1734)
Altre lingue europee Significati totali: 3 Forme totali: 2
Maltese Maltese
  • 1 forma
  • 2 significati
Vedi le forme
ċorma ['tʃorma], ['tʃurma]; ċurma.
  1. s. f. mar./navig. ciurma, il basso equipaggio di una nave (<p>MED</p>)
  2. s. f. fam. fig. un gran numero di persone, detto soprattutto di bambini (<p>MED</p>)
Ungherese Ungherese
  • 1 forma
  • 1 significato
Vedi le forme
csurma [t͡ʃurmɒ].
  1. s. mar./navig. convoglio di navi o di barche (Nagyszékely 2012, ?; Slang dei marinai ungheresi. (Nagyszékely 2012))

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo