FAENZA In lavorazione

  • s. f. artig., Tipo di ceramica a pasta colorata, porosa, rivestita di smalto bianco, la cui lavorazione in Francia era ritenuta originaria di Faenza già dal sec. XVII. ((GRADIT; DEI, s.v. ‹faentina›) , Av. 1712 ; f.,)

Lingue romanze Significati totali: 1 Forme totali: 1
Francese Francese
  • 1 forma
  • 1 significato
Vedi le forme
faïence [fajɑ̃s] . Deonomastico - etnico
  1. s. f. artig. Maiolica - Ceramica di terracotta. (GR en ligne, TLF - Ultimo accesso: 13/06/2024, 1532; (terre de fayence, 1642 faiance). )
Lingue germaniche Significati totali: 5 Forme totali: 3
Inglese Inglese
  • 1 forma + 1 forma in lavorazione
  • 4 significati
Vedi le forme
faienceIn lavorazione (2 significati)
Faenza [fɑːˈɛntsə]. Deonomastico - etnico
  1. s. artig. Come modificatore: che designa le ceramiche smaltate a stagno fatte a Faenza. A volte più in generale: che designa altre ceramiche simili a quelle faentine per stile o metodo di produzione. (OEDonline (2022; ultimo accesso 06/06/2024), 1669)
  2. s. artig. () Ceramiche smaltate a stagno fatte a Faenza. A volte più in generale: altre ceramiche simili a quelle faentine per stile o metodo di produzione. (<p>OEDonline (2022; ultimo accesso 06/06/2024)</p>, 1856)
Tedesco Tedesco
  • 1 forma in lavorazione
  • 1 significato
Vedi le forme
FaenzamajolikaIn lavorazione (1 significato)
Altre lingue europee Significati totali: 2 Forme totali: 2
Maltese Maltese
  • 1 forma
  • 1 significato
Vedi le forme
fajjenza [faj'jentsa].
  1. s. f. artig. faenza, tipo di ceramica (MED)
Ungherese Ungherese
  • 1 forma
  • 1 significato
Vedi le forme
fajansz [fɒʝɒns]; † Faiansz, † fajánsz.
  1. s. artig. tipo di ceramica a impasto poroso e naturalmente colorato, dal giallo al rosso, ricoperto di uno strato di smalto ( EWUng, ÚESz, 1786; 1786: EWUng; Parola di diffusione internazionale; deonomastico dal nome della città ital. Faenza, nato nel francese e diffuso dal francese. Nell’ungh. prima di tutto dal tedesco (EWUng, ÚESz). Usato anche come attributo (primo elemento di sost. composti): 'fatto di questo tipo di ceramica'.)

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo