ANTENNA

  • s. f. zool./allev./vet., Ciascuna delle appendici presenti sul capo di molti invertebrati, usate per lo più come organo tattile e olfattivo. (GRADIT , 1666-1684 ; GDLI )

  • s. f. Dispositivo, generalmente a forma di asta, per irradiare o ricevere onde radio. (GRADIT , 1918 ; DELI )

0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE

Lingue germaniche Significati totali: 2 Forme totali: 2
Tedesco Tedesco
  • 2 forme in lavorazione
  • 2 significati
Vedi le forme
AntenneIn lavorazione (1 significato)
lantanaIn lavorazione (1 significato)
Altre lingue europee Significati totali: 7 Forme totali: 2
Maltese Maltese
  • 1 forma
  • 4 significati
Vedi le forme
antenna [an'tenna].
  1. s. f. tecn./tecnolog. antenna per ricevere o inviare messaggi radiofonici e televisivi (MED)
  2. s. f. mar./navig. in una barca, asta per sorreggere la vela latina (MED)
  3. s. f. zool./allev./vet. organo tattile di invertebrati (MED)
  4. s. f. zool./allev./vet. () pala di un mulino a vento (MED)
Ungherese Ungherese
  • 1 forma
  • 3 significati
Vedi le forme
antenna [ɒntɛnnɒ].
  1. s. scienze nat. dispositivo atto a irradiare o a captare onde elettromagnetiche ( EWUng; Nszt, 1915; Parola internazionale originariamente risalente al latino, e indicata in Bakos e Osiris di tale origine. Questa accezione viene ritenuta invece di origine ital. sia dall’EWUng che dal TESz.)
  2. s. mar./navig. () albero della nave ( TESz, EWUng, 1620; questa accezione viene qualificata come di origine latina nel TESz, ma fatta risalire direttamente all’ital. dall’EWUng in quanto “difficilmente deducibile dal latino")
  3. s. zool./allev./vet. appendice articolata e mobile, sede delle funzioni tattile e olfattiva, presente sul capo di molti Artropodi ( EWUng, Nszt, 1774; Nszt: 1774, EWUng: 1893 ; sviluppo semantico metaforico da accezione 1 (EWUng))

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo